Юридическая лексика английского языка 25.08.2018 – Категория: Таможенное право

1. Анюшкин Е.С. Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность//Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность: Межвузовский сборник статей. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1986. - 156 с.

2. Анюшкин Е.С. Структурно-семантические особенности отраслевой терминологии: Межвузовский сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. - 153 с.

3. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. Пер. с фр. - М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. - 415 с.

4. Боботов C.B. Правосудие во Франции. М.: Российская правовая академия МЮ РФ, 1994. - 280 с.

5. Бондаренко А.Ф., Глейбман Е.В. Исследования по трансформационной грамматике и словообразованию французского языка. Кишинев: ШТИИНЦА, 1978.- 110 с.

6. Бурляй С.А. Взаимодействие терминологии и общеупотребительной лексики в современном французском языке (на материале терминологий медицины, биологии и психологии). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1974. - 35 с.

7. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования//Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.-558 с.

8. Винокур Г.О. История русского литературного языка//Избранные работы по русскому языку. М.: Госучпедгиз, 1959. - 490 с.

9. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991.-448 с.

10. Ю.Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии//История отечественного терминоведения. -М.: Московский лицей, 1994. 408 с.

11. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий//Вопросы речевого поведения. -М.: Наука, 1993.-172 с.

12. Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина и терминологической номинации. Автореф. дисс. . докт. филол. наук. -М., 1998.-21 с.

13. З.Волошина Л.И. Стилистическая транспозиция слов-терминов в современном французском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1981.-25 с.

14. Гак В.Г. Беседы о французском слове. М.: Международные отношения, 1966. - 334 с.

15. Гак В.Г. Проблемы лексико-грамматической организации предложения: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1968. - 55 с.

16. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977. - 246 с.

17. Гак В.Г., Лейчик В.М. Субституция терминов в синтагматическом аспекте/ЛГерминология и культура речи. М.: Наука, 1981. - 271 с.

18. Гак В.Г., Львин Ю.И. Курс Перевода, Французский язык. М.: Международные отношения, 1980. - 355 с.

19. Герд A.C. Еще раз о значении термина//Лингвистические аспекты терминологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. - 176 с.

20. Герд A.C. Формирование терминологической структуры русского биологического текста. Л.: изд. Ленинградского ун-та, 1981.-е. 105 — III.

21. Герд A.C. Основы научно-технической лексикографии. Л.: изд. Ленинградского ун-та, 1986. - 69 с.

22. Глинская Н.П. Английский юридический язык: история, особенности и перспективы//Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. М.: Изд-во Московского университета, 2002, № 3. -143 с.

23. Глушкова Л.Е. Процесс детерминологизации в современном французском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1983. -23 с.

24. Голованевский А.Л. Лексикографический контекст и семантика общественно-политической лексики//Семантика языковых единиц/Доклады шестой Международной конференции, Т.1. М.: Изд-во Спортакадемпресс, 1998. - 376 с.

25. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М.: Высшая школа, 1987. - 104 с.

26. Городецкий Б.Ю. Вступительная статья/Б.Ю. Городецкий/ТНовое в зарубежной лингвистике, вып. XIV/Проблемы и методы современной лексикографии. М.: Прогресс, 1983. - 398 с.

27. Гринев C.B. Введение в терминологическую лексикографию (учебное пособие). М.: филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1986. - 102 с.

28. Гринев C.B. Введение в терминоведение. - М.: Московский Лицей, 1993.-309 с.

29. Гринев C.B. Введение в терминографию. М.: МГУ, 1995. - 161 с.

30. Данилов К.В. Соотношение значения слова общего языка и терминаЮколингвистика: теория, проблемы, методы: Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов: Научная книга, 2003. - 329 с.

31. Дементьева Т.М. Особенности образования терминологической лексики права ЕС (на материале немецкого языка). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - М., 1999. - 22 с.

32. Дианова Г.А. Термин и понятие (к основам исторического терминоведения). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1996. - 47 с.

33. Ильин Ю.В. Проблема территориальной вариативности в терминологии (Ономасиологическая и лексико-семантическая характеристика спортивной терминологии в английском языке). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1980. - 25 с.

34. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. - М.: Наука, 1977.- 167 с.

35. Касарес X. Введение в современную лексикографию/Перевод с исп. Н.Д. Арутюновой. М.: Иностранная литература, 1958. - 354 с.

36. Кашанина Т.В., Кашинин A.B. Основы российского права. М.: Норма, 2001.-800 с.

37. Квитко И.С. Термин в научном документе. Львов: Вища Школа, 1976. -124 с.

38. Китайгородская М.В. Современная экономическая терминология//Русский язык конца XX века. М.: Языки русской кулыуры, 1996. - 437 с.

39. Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения. Киев: УМК ВО, 1989. - 103 с.

40. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

41. Комарова Р.Н. К вопросу о лингвистической природе юридической терминологии//Проблемы филологии и методики преподавания. Ученые записки. М.: Международные отношения, 1967. - 277 с.

42. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. - 76 с.

43. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова//Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - 354 с.

44. Лагутина Л.Л. Взаимодействие ключевых терминов и экспрессивных средств в научном тексте //Английский лексикон в лингвистическом и культурологическом пространстве. Сб. науч. трудов, вып. 400. М.: МГЛУ, 1992.-144 с.

45. Лазуренко А.Я. Метафорический перенос в словообразовании французского языка. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1980. -23 с.

46. Левит З.Н. Лексикология французского языка: Для институтов и факультетов иностранных языков, учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности 2103 "Иностранные языки". М.: Высшая школа, 1979. - 159 с.

47. Лобанова H.H. Формирование семантической структуры терминологических единиц (на материале французских терминов науки управления). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1982. - 27 с.

48. Лопатникова H.H. Суффиксальное словопроизводство имен существительных с абстрактным значением в современном французском языке (семантико-лексикологическая характеристика словообразовательных типов). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1953.-26 с.

49. Лопатникова H.H. Некоторые тенденции развития лексической системы современного французского языка. М.: Изд-во Mill У, 2002. - 109 с.

50. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики. М.: АН СССР, Комитет технической терминологии, 1961. - 156 с.

51. Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М.: Наука, 1982. - 146 с.

52. Марусенко М.А. Системно-сопоставительный анализ функционирования терминосистем (на материале французской радиотехнической терминологии). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -Л., 1981.-32 с.

53. Марчук М.В. Динамика лексических значений многозначных слов. Дисс. в форме научного доклада на соискание ученой степени докт. филол. наук. М., 1996. - 59 с.

54. Марчук Ю.Н. Основы терминографии. М.: ЦИИ МГУ, 1992. - 76 с.

55. Ментруп В. К проблеме лексикографического описания общенародного языка и профессиональных языков/В. Ментруп//Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV/Проблемы и методы лексикографии. М.: Прогресс, 1983. - сс. 301 - 333.

56. Милославская Д. С. Юридические термины и их интерпретация/РЭГ, вып. 21 27., Ростов-на-Дону, 1999. 305 с.

57. Минова Н.П. Вопросы детерминологизации и вторичной терминологизации в современном французском языке//Теоретические проблемы научно-технической терминологии и практика перевода. -Омск: Изд-во Омского ин-та ин. языков, 1985. 168 с.

58. Наранцэцэг Равжаа Терминология в современном предпринимательстве//Семантика языковых единиц: Доклады VI Международной конференции. Т. 1. М.: Изд-во Спортакадемпресс, 1998.-сс. 187-188.

59. Никифорова В.Е. О взаимоотношении термина и контекста//Актуальные проблемы лингвистики текста. Брянск: Изд-во Брянского гос. Пед. Ун-та, 1996. - 153 с.

60. Овсянников Г.И. Термины и экстралингвистические факторы//Отраслевая терминология и ее экстралингвистическаяобусловленность: Межвузовский сборник статей. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1986. - 156 с.

61. Папко M.JI. Структурно-семантические особенности терминологических комплексов в современном французском языке (на материале социально-экономической терминологии). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - М., 1978. - 23 с.

62. Полухина О.Н. Терминообразование на базе греко-латинских терминоэлементов в стоматологической терминологии. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2001. - 22 с.

63. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. М.: Госучпедгиз, 1958.-Т. I-II.-535 с.

64. Прохорова В.Н. К проблеме определения границ лексико-семантического образования терминологии//Терминоведение. М.: Росстерм, Московский лицей, 1995. - 328 с.

65. Пядусова Г.И. Заимствование как процесс взаимодействия двух языковых систем. М.: Прогресс, 1971. - 235 с.

66. Раевская О. В. Части речи и словообразование во французском языке. -М.: Прогресс, 1996. 231 с.

67. Райнова Д. Частотно-конкордансное распределение глаголов в специальных текстах//Терминоведение. М.: Росстерм, Московский лицей, 1995.-328 с.

68. Реформатский A.A. Что такое термин и терминология/А.А. Реформатский//Вопросы терминологии (материалы Всесоюзного терминологического совещания). М.: изд. АН СССР, 1961. - 230 с.

69. Реформатский A.A. Термин как член лексической системы языка/А.А. Реформатский/ЯТроблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1968. -410 с.

70. Рождественский Ю.В. Отношение общенаучной лексики и терминологии/ЛГерминоведение. М.: Росстерм, Московский лицей, 1995.-328 с.

71. Рякина О.Д. Структурно-семантическая и функциональная специфика военно-авиационного термина//Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции, Т. 1. М.: Физкультура, образование и наука, 1996. - 264 с.

72. Саморукова A.B. Особенности формирования профессиональных лексиконов (На примере создания автоматического словаря для налоговых служб). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М.: 2001. - 22 с.

73. Сафин P.A. Поле английской лингвистической терминологии. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1981. - 23 с.

74. Сергеева Т.В. Новое в методике анализа гиперо-гипонимических структур специальной лексики//Терминоведение. М.: Росстерм, Московский лицей, 1995. - 328 с.

75. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998. - 260 с.

76. Соколова A.M. Особенности внешнеэкономической терминологии современного французского языка. М.: Наука, 1973. - 203 с.

77. Сонина С.Л. Французская терминология моды (статика и динамика). -С-Пб.: Норма, 1997. 170 с.

78. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. М.: Наука, 1985. -336 с.

79. Ступин В. А. Элементы теории термина, терминологии и терминологической деятельности (На материале сопоставления терминологий британского и американского вариантов языкознания). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1976. - 33 с.

80. Суперанская А. В. и др. Общая терминология. Вопросы теории/А. В. Суперанская, Н. В. Подольская, Н. В. Васильева. М.: Наука, 1989. -246 с.

81. Тараканова C.B. Семантико-стилистическая характеристика слов-терминов//Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции. Т.1. М.: Физкультура, образование и наука, 1996. - 264 с.

82. Тарасова E.H. Русская физиологическая терминология в конце XVIII -первой половине XIX вв.//Семантика языковых единиц: Доклады VI международной конференции. Т.1. - М.: Изд-во Спортакадемпресс, 1998.-376 с.

83. Татаринов В. А. Лексико-семантическое варьирование терминологических единиц и проблемы терминографии. автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1988. - 21 с.

84. Тен В.О. Социально-лингвистическое исследование педагогической терминологии (на материале русского и английского языков). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1986. - 24 с.

85. Тимофеева А.И. История формирования и специфика структурно-семантической организации немецкой железнодорожной терминологии. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Киев 1982. - 20 с.

86. Ткачева Л.Б. Экстралингвистическая обусловленность лингвистических процессов в терминологии//Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность: Межвузовский сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1986. - 156 с.

87. Томасевич Н.П. Терминологическая лексика английского подъязыка автомобилестроения и ее взаимодействие с другими лексическими словами. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Одесса, 1984. - 22 с.

88. Уразбаев К.Б. Терминологическое словосочетание как единица номинации (на материале английской космической терминологии). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1985. - 23 с.

89. Уткина JI.H. Функциональные аспекты лингвистической терминологии в разных подходах к изучению языка (на материале англоязычной лингвистической литературы): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 2001.-24 с.

90. Филлмор Ч. Дж. Об организации семантической информации в словаре/Ч. Дж. Филлмор//Проблемы и методы лексикографии//Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIV. М.: Прогресс, 1983. - 398 с.

91. Флоренский П.А. Термин//Татаринов В.А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения. Очерк и хрестоматия. М.: Московский Лицей, 1994. - 408 с.

92. Халифман Э.А. Пособие по французской лексикографии (Курс специализации). М.: Изд-во МГУ, 1978. - 166 с.

93. Хижняк С.П. Англо-американская и русская терминология права. Социолингвистический аспект возникновения и развития. Саратов: Саратовская гос. академия права, 1997. - 79 с.

94. Циткина Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения). — Львов: Вища школа, 1988. 156 с.

95. Черкасова Л.Н. Системные отношения в терминологии деревянных конструкций. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1996.-23 с.

96. Шайкевич А .Я. Проблемы терминологической лексикографии//Перевод научно-технической литературы. Сер.1 Теория и практика научно-технического перевода. Обзорная информация, вып. 8. М.: ВЦП, 1983. -102 с.

97. Шайкевич А .Я., Бергельсон М.Б. Современное состояние научно-технической лексикографии/Теория и практика научно-технического перевода. Обзорная информация, вып. 12. М.: ВЦП, 1986. - 94 с.

98. Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику. М.: Изд-во Российского открытого университета, 1995. - 304 с.

99. Шаповалова К.И. Отражение семантической структуры слова в лексикографии (на материале английских существительных). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Одесса, 1983. - 20 с.

100. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии//Избранные работы по языкознанию и фонетике, Т. 1. М.: Изд-во Лен. Ун-та, 1958. - 182 с.

101. Янко-Триницкая H.A. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных словах//Развитие современного русского языка. М.: Изд-во АН ССР, 1963. с. 83-97.

102. Akhmanova O. Teraiinology: theory and method. M.: MTY, 1974. -204 c.

103. Boissy J. Cahier de termes nouveaux. - Paris: Conseil International de la Langue Française, 1992. - 159 p.

104. Cabré M.T. La terminologie. Théorie, méthode et applications. Ottawa: Les presses de l'Université d'Ottawa, 1998. - 322 p.

105. Dubois J. Le vocabulaire politique et social en France de 1869 à 1872. A travers les oeuvres des écrivains, les revues et les journaux. Thèse pour le doctorat. Paris: Larousse, 1962. - 460 p.

106. Dubois J. Etude sur la dérivation suffixale en français moderne et contemporain. Paris: Librairie Larousse, 1967. - 118 p.

107. Fanachi P. La justice administrative. - Paris: PUF, 1995. - 128 p.

108. Felber H. Manuel de terminologie. Paris: UNESCO, 1987. - 303 p.

109. Gaudin F. Initiation à la lexicologie française: De la néologie aux dictionnaires. - Bruxelles: Duculot, 2000. - 358 p.

110. Gaudin F. Socioterminologie. Une approche sociolinguistique de la terminologie. - Bruxelles: Duculot, 2003. - 286 p.

111. Gouadec D. Terminologie. Constitution des données. Paris: Afrior gestion, 1990.-217 p.

112. Gouadec D. Terminologie et terminotique: outils, modèles et méthodes. - Paris, La Maison du dictionnaire, 1993. - 312 p.

113. Guilbert L. La créativité lexicale. Paris: PUF, 1975.-133 p.

114. Guiraud P. Les mots étrangers. Paris: Presses Universitaires de France, 1965.-123 p.

115. Guiraud P. Structures étymologiques du lexique français. Paris: Lirairie Larousse, 1967.-211 p.

116. Guiraud P. La stylistique. Paris: PUF, 1967. - 120 p.

117. Humbley J. La terminologie//Histoire de la langue française 1945-2000. -Paris: CNRS EDITIONS, 2000. - 1028 p.

118. Lerat P. Terminologie et sémantique descriptive/La banque des mots, numéro spécial. - P.: Larousse, 1988. - 232 p.

119. Muller C. Langue française et linguistique quantitative: Recueil d'articles. - Genève: Slatkine, 1979. - 470 p.127.0tman G. Les représentations sémantiques en terminologie. Paris: Masson, 1996.-216 p.

120. Payen F. Le barreau et la langue française. P. 1939, Grasset. - 299 p.

121. Pontavice E. du, Cordier P. La mer et le droit, t.l. - Paris: PUF, 1984. -569 p.

122. Rassat M-L. La justice en France. - Paris: PUF, 1985.-128 p.

123. Rey A. La terminologie. Noms et notions. P.: PUF, 1979. - 125 p.

124. Rondeau G. Introduction à la terminologie. Québec: Gaétan Morin éditeur, 1981.-248 p.

125. Ruymbeke R. van Le juge d'instruction. - Paris: PUF, 1996. - 127 p.

126. Swann H. J. French terminologies in the making. Studies in conscious contributions to the vocabulary. Submitted . for the degree of doctor of philosofy. -N.Y.: Columbia University Press, 1918. 214 p.

127. Terminologie et phraséologie: acteurs et aménageurs. Paris: La maison du dictionnaire, 1994. - 303 p.

128. Tiersma P. M. Legal language. Chicago: University of Chicago press, 1999.-314 p.1. Словари

129. Гак В.Г., Ганшина К.А. Новый французско-русский словарь. М.: Русский язык, - 1994. - 1196 с.

130. Крутских В.Е. Энциклопедический юридический словарь. М.: Инфра-М, 1998.-368 с.

131. Кудрявцев П.И. Юридический словарь в двух томах. М.: Гос. изд-во юр. лит-ры, 1956.

132. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 712 с.

133. Мачковский М.В. Французско-русский и русско-французский юридический словарь. М.: Русский язык, 1998. - 680 с.

134. Тихомирова Л.В., Тихомиров М.Ю. Юридическая энциклопедия. М.: ЮРИНФОРМЦЕНТР, 1999. - 526 с.

135. Code Civile (de France). Paris: Litec, 2000. - 1920 p.

136. G. Cornu, Vocabulaire juridique. Paris: PUF, 2000. - 899 c.

137. Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française par P.Robert. Paris: S.N.L., 2000. - 2171 p.

138. O.Larousse. Dictionnaire étymologique et historique du français par J. Dubois, H. Mitterand, A. Dauzat. Paris: Larousse, 2000. - 822 p. 11. Trésor de la langue française. - Paris: Editions du Centre national de la recherche scientifique, 1971-1994.

Источник: http://www.dissercat.com/content/frantsuzskaya-yuridicheskaya-terminologiya-kak-chast-leksicheskoi-sistemy-sovremennogo-frant

Ваш комментарий